Idiomi spagnoli per l'esame DELE

Esame dele di idiomi spagnoli

Se hai l'esame DELE in arrivo, saprai già che il DELE è diviso in quattro sezioni: lettura, ascolto, scrittura di un discorso. (Se vuoi saperne di più sull'esame DELE leggi le nostre domande più frequenti qui.) E le persone sono normalmente più nervose per l'esame di lingua. Normalmente, non perché non sanno parlare bene, ma perché sembra così scoraggiante.

Se hai già l'esame di lingua DELE, probabilmente stai già praticando le diverse sezioni, ma potresti anche cercare modi per migliorare ancora di più il tuo voto.

Un ottimo modo per ottenere voti più alti nella sezione orale dell'esame DELE è includere gli idiomi. Ora ovviamente non intendiamo per voi imparare dieci e provare a inserirli tutti perché non è un modo naturale di parlare in nessuna lingua e parte della marcatura per l'esame DELE è quanto naturalmente si parla.

Tuttavia, se puoi imparare uno o due idiomi rilevanti e inserirli nella parte orale del tuo esame DELE, allora questo valuterà per ottenere punti extra. Abbiamo selezionato alcuni ottimi idiomi spagnoli che pensiamo sarebbero perfetti per l'esame DELE e abbiamo spiegato come puoi utilizzarli.

Guarda la migliori libri di testo spagnoli per aiutarti con l'esame DELE.

Idiomi spagnoli per l'esame DELE

IMPORTANTE: Assicurati che l'idioma che stai utilizzando sia adatto all'attività e non utilizzarlo in modo innaturale. Differenti livelli DELE hanno compiti diversi che richiedono cose diverse da te. Quindi assicurati che sia adatto e abbia un senso o che possa danneggiare il tuo voto complessivo.

Estoy entre dos aguas

Sono tra due acque

Questa è la nostra espressione preferita per il DELE e significa essere sul recinto.

A seconda del livello che stai prendendo, ti verrà probabilmente chiesto di confrontare le cose o di dare la tua opinione su diversi suggerimenti a un problema. Se ti trovi in ​​questo tipo di situazione, allora questo è un modo davvero naturale per dire all'esaminatore che sei sulla recinzione, prima di spiegare in dettaglio i vantaggi e gli svantaggi.

Ser como echar agua al mar

È come buttare l'acqua nel mare

Questo si tradurrebbe più strettamente nella frase inglese, è una goccia nell'oceano, il che significa quasi che è inutile, non si può ottenere nulla da esso.

Ancora una volta questa frase potrebbe essere utile quando si parla di soluzioni proposte a diversi problemi. Potresti gradire un suggerimento ma non pensi che possa cambiare nulla e potresti usare questo suggerimento qui.

Un arma de doble filo

Una spada a doppio taglio

Questa frase ha lo stesso significato dell'espressione inglese, ma nel caso in cui non vi siate familiari, una spada a doppio taglio è qualcosa che può avere conseguenze sia positive che negative.

Ancora una volta, questo sarebbe un ottimo idioma da usare quando si parla di suggerimenti per un problema. Si potrebbe parlare anche se ci sono dei vantaggi al suggerimento, ma pone anche degli svantaggi, come una spada a doppio taglio

Al Mal Tiempo Buena Cara

In inglese, questa frase si traduce in quando la vita ti dà limoni, fare limonata, che è un altro dei dire di sfruttare al meglio una brutta situazione.

Potrebbe essere una buona idea da utilizzare per l'attività di disegno del DELE. Se hai una foto di cui parlare e le persone sembrano essere in una situazione difficile, puoi usare questa frase per esprimere che pensi che dovrebbero cercare di trarre il meglio dalla situazione.

Dar la vuelta a la tortilla

capovolgere la frittata

Questo è usato per descrivere quando una situazione cambia rapidamente. Puoi usare questo idioma nell'esame DELE quando descrivi l'immagine. Se stai descrivendo cosa sta succedendo puoi usare questa frase per indicare che dopo penserai che la situazione sarà invertita e poi potrai spiegare cosa succederà dopo.

Niente peli sulla lingua

Senza capelli sulla lingua

Questo indica che a qualcuno non piace tritare parole. Nel DELE se hai una foto in cui un soggetto ha una discussione o sembra che stiano parlando molto direttamente, allora puoi usare questa frase per esprimere che quella persona non ama tritare le parole e invece dice così com'è.

Ser pan comido

È un pezzo di torta

Questa frase è usata per indicare che qualcosa è molto facile. È possibile utilizzare questa frase nell'esame DELE nella sezione immagine, ad esempio se due persone stanno tentando di eseguire un'attività e l'attività sembra semplice, è possibile esprimerla con la frase "ser pan comido".

IMPORTANTE: Le frasi sono state tutte date nell'infinito. Ricordati di coniugarli in modo appropriato e non di ripetere semplicemente la frase esattamente come la vedi tu. Ad esempio, se un'attività è un pezzo di torta, diresti "es pan comido" e non "ser pan comido".

Considerazioni finali

Ci auguriamo che tu abbia apprezzato i nostri utili idiomi spagnoli per l'esame DELE. Ci sono altri idiomi che ritieni possano essere utili per qualcuno che prenda il DELE? Se è così, dicci cosa sono nei commenti qui sotto.

O hai già sostenuto l'esame DELE e vorresti condividere le tue esperienze? Ricorda che siamo sempre interessati a sentire ciò che hai da dire.

Se vuoi esercitare le tue abilità di lettura spagnola in un modo più divertente e rilassato, dai un'occhiata ai nostri lettori spagnoli GRATUITAMENTE su Kindle Unlimited.

Infine, se hai il DELE in arrivo, ti auguriamo buona fortuna. L'esame è stancante e può essere difficile ma ne vale sicuramente la pena se vuoi migliorare la tua padronanza della lingua spagnola.

Lascia un Commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *